quarta-feira, 11 de julho de 2007

Forma forma Conteúdo.

No caminho pela manhã até o metrô, idéias pululavam minha mente.
Estava naquele dia de pegar palavras e virá-las, retorcê-las, cortá-las, esmiuçá-las, para que assim, revelassem meu sentimento . Difícil traduzir sentimentos em palavras.
Com o verso mais ou menos elaborado fui escrevê-lo no celular para guardá-lo.
Não é que o ato de teclar letra à letra , se somando e formando o todo da palavra ia sinalizando musicalidade , desenho, composição e portanto o conteúdo fora se transformando. Ia alterando as palavras previamente estabelecidas...
A interface entre o que sentia e elaborava em palavras, com a forma de expressá-la através do processo letra à letra pelo celular apresentou novas possibilidades e caminhos na tradução deste sentimento.
Fiquei profundamente feliz, ao ter uma prova empírica, de que as palavras escolhidas dependiam da interface usada.
Não posso terminar sem apresentar o que resultou dessa viagem naquela manhã. Acho que foi uma tradução se não a melhor, mas fiel ao que sentia.
"No caminho da vida, me encontro, me acho, me perco, esmoreço, de lado, aconteço"

Um comentário:

Caline Rutiliano disse...

Respeite sempre o que vc pensa, o que é, o que sente, o que escreve, na íntegra... Achei perfeita a sua percepção quanto ao seu momento. Traduzir em palavras sentimentos é tão difícil quanto viver a essência do que realmente é importante. Parabéns!
Ps.: Ande com um bloquinho, tem mais alma e o que se escreve antes não se apaga, é o passado!